NOTICIAS
Prensa Editorial Cuarto Propio
Keller 1175, Providencia
Tel. (56-2) 3430494
______
|
INACH y Editorial Cuarto Propio invitan a la
Exposición Fantasía Antártica en Mall Alto Las Condes
Las vacaciones de invierno son un buen momento para disfrutar en familia, y que mejor que entretenerse y aprender. Los días 16, 17 y 18 de julio se realizará la exposición del libro Fantasía Antártica, que reúne cuentos y poesías para niños escritas por destacados autores nacionales inspirados en la Antártica.
Chile es un país Antártico, ese es el mensaje principal que quiere trasmitir el Instituto Antártico chileno, INACH, a través de esta hermosa exposición que se desarrollará en el Mall Alto Las Condes. La muestra dirigida especialmente al público infantil, incorpora fotografías, video y actividades para los niños.
Fantasía Antárticanació de una idea conjunta de INACH, Editorial Cuarto Propio y JUNJI, Junta nacional de jardines infantiles. Con coloridas ilustraciones de Víctor Riveros, algunos de los autores que escriben son Jaime Valdivieso, Ramón Díaz Eterovic, Alicia Morel, Alejandra Costamagna y Roberto Fuentes. Este libro se ha regalado en los jardines infantiles del país, y está a la venta en librerías del país.
El sábado 17 el conocido personaje infantil SUPERLAPIZ y su rayita mágica dibujará con los niños quienes podrán llevarse el improvisado dibujo a sus casas.
El domingo cerraremos esta exposición con un cuentacuentos a las 18:00 horas.
Horarios SUPERLAPIZ:
Sábado 17 de julio de 12:00 a 15:00 horas y de 17:00 a 20:00 horas.
Horario Cuentacuentos:
Domingo 18 de julio, 18:00 horas.
Desde su creación en 1963 el Instituto Antártico Chileno ha incentivado el desarrollo de la investigación científica, tecnológica y de innovación en la Antártica. Ha desarrollado múltiples actividades de divulgación y valoración del conocimiento antártico en la comunidad nacional tanto a un nivel escolar, a la comunidad científica y al público en general.
Santiago, julio 2010.
Para mayor información contactar a:
Mariana Hales Beseler
marianacuartopropio@gmail.com
9-8350719
____________________________________
Poesía en subida
en torno a Ruda, de Germán Carrasco
Comentario de Pedro Gandolfo
publicado en Revista de Libros de El Mercurio de Santiago, el domingo 20 de junio de 2010.
Germán Carrasco (Santiago, 1971) no sólo confirma con Ruda virtudes de su poesía que ya habían sobresalido en poemarios como La insidia del sol sobre las cosas (1998), Calas (2001), Clavados (2003) o Multicancha (2005), sino que las despliega con mayor espontaneidad, seguridad y madurez.
Retoma aquí sus temas recurrentes, ante todo su propio poetizar, la manera en que su oficio y su vida se enredan y traman a cada paso. Nunca en los poemas de este libro la poesía deja de infiltrarse en la ilación de sus versos, y parece que siempre estuviere hablando de ella, aunque sean otras, en una primera mirada, las inquietudes e intenciones que lo mueven.
Uno de los puntos altos de este libro es el modo en que logra una distancia (no exenta de calidez) respecto del mundo en que interviene con sus palabras. Así, a través de la dosificación de los hablantes (no emplea siempre la usual primera persona), logra atemperar la subjetividad empalagosa sin caer tampoco en un impostado "objetivismo": "Una subjetividad/ que no moleste,/ una subjetividad/ sin alharaca,/ una subjetividad/ como sacrificio", señala. En otro poema notable ("Dr. Paterson"), en la misma dirección, añade: "soñé: estaba enfermo y el Dr. me operaba/ me hablaba en español/ y mientras esperaba que hiciera efecto la dulce anestesia,/ el doctor decía:/ todo anda bien,/reduce los excesos, no intentes descifrar/ esos alambicados poemas objetivistas/ mira que ni ellos mismos/ la tenían clara;/ conque el objeto del poema viva,/ basta y sobra;/ escribe lo tuyo, corta los versos/ donde te parezca/ (gesto con bisturí),/ donde te dicten/ el aire y los chincoles./ Todo anda bien: descansa,/ madruga, descansa,/ aprende a andar, ama, calla;/ a todo: sí. / Me operaba de todo, me sanaba".
El poema transcrito pone de manifiesto los rasgos formales más sobresalientes de Carrasco: sentido del ritmo, lenguaje llano (que adopta giros del habla coloquial -por ejemplo, "mira que ni ellos mismos/ la tenían clara"-, pero que no la imita ramplonamente), uso muy ajustado del encabalgamiento y de efectos sonoros, méritos que se repiten, por ejemplo, en el magnífico poema "Eventos".
El ritmo de Carrasco está ligado no sólo a cortes, acentos o sílabas, sino que a ciertas imágenes que son punto de partida y centro de su creación poética, imágenes que se deslizan a lo largo de los poemas y que incluso vienen de sus otras obras: cala, clavados, "azaleas blancas: poemas fallidos que alguien arrugó"; briznas o filamentos de pasto; "Somos nubes en pantalones, Juan Comprofierro", ruda, "las letras:/ ninjas que saltan armados en la niebla de la página", entre otras. En el hermoso e inteligente poema "Azaleas" (en el que otra vez, vuelve sobre su oficio poético) indica: "No atragantarse/ de mundo,/ no tramar/ a matacaballos:/ no habrá acuerdo/ casi en nada/ entonces partamos/ por un aspecto/ discreto/ una sola imagen:/ desde ahí./ Detener la cámara/ antes de empezar./ Lento./ El que quiera titanes/puede irse a casa;/ ni impostura de barítono/ ni apariencia sonora/ a la hora esa:/ sólo una partitura/ (y punto)".
Esas imágenes actúan como centro de una secuencia de operaciones estéticas ("la partitura") en que Carrasco hilvana de modo novedoso una gran riqueza de elementos verbales, visuales y críticos, elementos que recoge con perspicacia de su entorno y reagrupa de acuerdo a su lógica interna. No siendo una poesía en absoluto hermética, el orden que propone es fragmentario y discontinuo: "Porque cuando hay un poema/ dentro del cuerpo del que/ ha de escribirlo/ la glotis se tiende a cerrar/ para que el poema no salga" (...) "La glotis se tiende a cerrar/ porque el poema siempre es de amor/ todo poema es de amor/ y en estado amoroso las palabras apenas salen". El vínculo entre el erotismo (otro de los temas recurrentes de Carrasco) y la poesía es central: "La glotis se tiende a cerrar/ porque las palabras que escuchan/ son -ta claro- hermosas/ pero las que no se escuchan/ lo son aún más". El coloquial "ta claro" en medio de la estrofa, en vez del "está claro", le añade ligereza, ritmo y perplejidad al poema. Este orden a saltos, cortado, proviene también de que una parte importante de su poesía emana de la calle: el poeta es un caminante que va posando sus ojos y oídos aquí y allá mientras circula por la ciudad.
No faltan poemas en que prevalece un tono de crítica y sarcasmo, abarcando también el ámbito de la poesía. Por contraste, Carrasco parece establecer una complicidad, que es producto de una ironía "filuda como bayoneta", con la ruda, esa "planta sobria, esta hierba castrense", y se propone "dosificar la energía para no tener acceso o grumos/ de autoprotección y violencia que sólo dejan espacios/ en los que quedamos -excepto la ruda- desprotegidos/ expuestos al tiro al blanco como el albatros".
Sin duda, poesía de gran calidad.
Pedro Gandolfo, Santiago de Chile,
domingo 20 de junio de 2010
La perla suelta de Paula Ilabaca recibe Premio de la Crítica de la Universidad Diego Portales.
Excelentes críticas ha recibido el libro de poesía de Ilabaca publicado en noviembre del año pasado por Editorial Cuarto Propio. La autora que ha sido traducida al alemán, noruego y catalán, se encuentra en España presentando su libro en Madrid y Barcelona.
El Premio de la Crítica, creado en 2006 por Ediciones UDP y la Facultad de Comunicación y Letras de esa Universidad, convoca a los críticos literarios que cuentan con tribuna permanente en distintos medios de comunicación, quienes debaten y elijen cada año a las obras representativas de cada uno de los géneros premiados.
Paula Ilabaca Núñez (Santiago, 1979) es Licenciada en Letras, Profesora de Castellano (PUCCH) y actualmente se dedica a la gestión cultural, siendo además, candidata a Magíster en Historia y Teoría del Arte en la Universidad de Chile. Ha publicado los libros Completa, Editorial del Contrabando del bando en contra, 2003; La ciudad lucía, Editorial Mantra, 2006, La perla suelta, Editorial Cuarto Propio, 2009 y Estados de mi corazón: cuadernos de viaje, Catafixia Editorial, en Guatemala. Sus textos han aparecido en distintas revistas y antologías tanto a nivel nacional como internacional. Ha sido traducida al alemán, catalán y noruego. En los festivales de poesía que ha participado se encuentran: Poquita fe en Santiago de Chile, Salida al mar en Buenos Aires, AQPoesía en Arequipa, XIV versión del Festival Internacional de Poesía en Bogotá, Latinale en la ciudad de Berlin, Primer corredor de poéticas del sur en ciudad de Córdoba y Vértigo de los Aires en Ciudad de México. A partir de la escritura de su libro La perla suelta, ha montado las performances: Estado de sitio, Con una bacteria alojada en la garganta, Averiaciones de la perla y Corrección de la voz.
“La suelta es así. Piensa que las imperfecciones y los disfraces la convierten en insólita. Amo este descuadre, decía cortándose la chasquilla una noche en el baño. Y se miraba una y otra vez al espejo. Luego, el recorte se hacía impreciso cuando se le iba el ojo hacia la cama naranja. Nadie en casa esta noche, decía la suelta, sólo yo y la crisis. Y entonces se empezó a reír. Y entonces comenzó el dolor de estómago y el prurito en el vientre fue instantáneo. Esa misma noche, se acercó a la ventana pensando: qué ocurrirá con mi eunuco, en qué traslado de secreciones estará. Sospechará de la tiña que me dejó en el vientre, masculla la suelta, con la garganta pelada de tanto decir, de tanto de decir en vano. Porque aunque no lo quiera, la palabra le pesa. Y qué hace ahora en la soledad de la palabra, en el malhablar de los días: la suelta espera y espera. Y cuando alguien aparece, ataca. Porque así es la suelta. Cuando algo se le mete en la entrepierna no para hasta que se lo saca y lo vuelva a poner. Como ella quiera o como ellos lo prefieran. Y nadie la para después. Una vez que la suelta pasa, ninguno la para.”
La perla suelta, Editorial Cuarto Propio, noviembre 2009.

Este viernes 28 conversaremos acerca de arte y biografismo, y de qué forma nuestros invitados analizan los vínculos y distancias entre arte y vida en sus respectivos trabajos literarios. Para esto el novelista José Leandro Urbina (“Cobro revertido”), y los poetas Gloria Dunkler (“Füchse von Llafenko”) y Diego Ramírez (“Brian, el nombre de mi país en llamas”), compartirán sus puntos de vistas respecto a este tema.
Los esperamos en la casa La Chascona, ubicada en Fernando Márquez de la Plata 192, comuna de Providencia, a las 19 horas, para participar de esta conversación y el vino de honor que despide cada una de estas sesiones.
La entrada es liberada. |